|
News,
Internal,
Projects,
Home Software, Support, Documentation |
일단 대단한 일을 하셨네요. 아마 핸드북 라이센스상 출판에 대해서는 약간의 조건만 만족하면 되겠지만(Copyright를 읽어 보세요. 어쨌든 BSD라이센스입니다), 번역하신 원고 자체를 소스 형태로(SGML을 번역하셨는지는 잘 모르겠습니다) 공개하시면 다른 분들에게 큰 도움이 될 것 같습니다. From: "이영옥" <rick4u@xxxxxxxxxxxxxxxx> Subject: [KFUG] FreeBSD 핸드북번역한내용의검토를부탁드립니다. Date: Thu, 29 Jul 2004 10:26:09 +0900 > 이런 질문이 메일링 리스트에 맞지 않는다면 죄송합니다. > 달리 이런글을 올릴만한 곳이 없다 보니... > > 일단 몇가지 양해를 부탁드립니다. > > 1년 넘게 번역한 내용이어서 개인적으로 출판을 하고 싶습니다. 물론 검 > 수해 주신분들께는 당연히 원하시는 사례를 약속합니다. 그리고 만약 출 > 판사에서 허락한다면, 이곳 DOC 프로젝트에 원고를 등록하는것도 물론 > 가능합니다. > > 그럼 간략하게 번역한 내용을 소개해 드리겠습니다. > > 현재 번역한 핸드북은 FreeBSD 4.10-RELEASE부터 FreeBSD 5.2.1- > RELEASE까지 다루고 있고, > http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859- > 1/books/handbook/index.html 이 사이트의 내용 전체를 번역하였습니다 > (대략 800페이지 쯤 되는거 같습니다). > > 영어 실력이 그리 좋지 못한 관계로(해석 못하는 부분은 많은 분들의 도 > 움을 받았습니다) 현재 번역한 내용을 4번째 확인하고 있지만, 아직도 몇 > 몇(보안, Vinum 볼륨 매니져) 쳅터의 내용이 약간 미흡합니다. > > 그럼 고수님들의 많은 의견을 부탁드립니다. -- CHOI Junho <http://www.kr.FreeBSD.org/~cjh> KFUG <cjh at kr.FreeBSD.org> FreeBSD Project <cjh at FreeBSD.org> Web Data Bank <cjh at wdb.co.kr> Key fingerprint = 1369 7374 A45F F41A F3C0 07E3 4A01 C020 E602 60F5 _______________________________________________ 한국 FreeBSD 사용자 그룹(KFUG) questions 메일링 리스트 questions at kr.FreeBSD.org http://www.kr.FreeBSD.org/mailman/listinfo/questions
|
Copyright © 1998-2005 Korea FreeBSD Users Group. All rights reserved. webmaster at kr.FreeBSD.org $Date: 2004/07/30 00:27:46 $ |
|